22 de abril de 2009

Remembering Sonar





Como ya se acerca el Sonar y me temo que no voy a poder ir, no tengo por menos que recordar la primera vez que asistí. Fui deslumbrada por la maravillosa puesta en escena de Goldfrapp cantando: "I'm in love, i'm in love, i'm in love stict machine..." que sonaba mientras yo iba avanzando por la pista hasta el punto mas cercano que pude mientras mi boca se mantenía abierta... Olé, por ella y sus bailarinas que con un simple movimiento de lado a lado y unos cortísimos monos con capucha consiguieron que ese momento lo recuerde por mucho tiempo...
-
As the "Sonar" is coming up and I'm afraid I won't be able to go this time, I just remember the first time I attended. While I was moving forward I was dazzled and flabbergasted by the wonderful staging where Goldfrapp was singing: "I'm in love, I'm in love, I'm in love strict machine...". Olé to her and to her dancers who, with just a swing, dressed in very short hooded overalls, made me remember that moment for a long time....

Sant LOOKdeBOOK







LOOKdeBOOK es una publicación de arte y tendencias emergentes que muestra en cada una de sus cuatro ediciones anuales una selección de los artistas y diseñadores más destacados y sus mejores obras o creaciones en sus diversas disciplinas: fotografía, diseño de moda, ilustración, pintura, fashion editoriales, graffity, escultura, instalación, etc... En este día tan especial yo quiero una!!! Os aconsejo mirar su web y su myspace.
-
LOOKdeBOOK is an art publication which shows the current tendencies in the art world, the quarterly issues provide you with a superb selection of notorious artists and designers, their best works or creations in all different fields, amongst others: photography, fashion design, illustration, paintings, editorial fashion, graffiti, sculpture, installation… I want it!!! Look the web and the myspace!

20 de abril de 2009

Electric man.





Maravillosa cazadora azul eléctrico (que no solo se lleva el coral) con la que una vez mas me sorprendió Jochem, tan fabulosa como el mismo con su actitud, siempre positivo. Muy biComprobar ortografíaen combinada con camiseta ilustrada, reloj casio "retro style" y pantalón gris. Espero próximas entregas de mis amigos, cada día mas estilosos!!! Alguien mas se anima???
-
Wonderful electric blue jacket - not only is coral in - with which Jochem surprised me one more. This jacket is as fabulous as himself, with his attitude always positive . Very well coordinate with print illustrated t-shirt, "retro style" casio watch and grey trousers. I'm looking forward to the next issues from my friends, more and more stylish every day!!! Does anybody else fancy it???

Looklet que divertido!!!





Looklet, un probador virtual donde todo el mundo puede darse el gusto de ejercer de estilista. Una página web, que afirma que lo importante no es vender ropa sino dar rienda suelta a la creatividad... ya veremos!. De momento, se puede acceder a Looklet mediante una invitación o puedes dejar tu correo en la home y esperar a que te la manden. Yo acabo de dejar mi correo y estoy esperando ansiosa la respuesta, me temo que esto me va a enganchar!!!
-
"Looklet" is a virtual tester where everybody can enjoy being a stylist. A site that claims that the most important thing is to give free rein to your creativity... instead of selling clothes.... We'll see!. You can access "Looklet" with an invitation or leaving your e-mail at the home page and waiting for it to be sent to you. I left my at "Looklet" and am looking forward for an answer. I think I'm going to get hooked!!!!

19 de abril de 2009

Coral kisses.




Cuando menos te lo esperas aparecen tus amigos así de fashion a una barbacoa un domingo cualquiera... Gracias Lauren por alegrarnos el día con tanto colorido, no le faltaba detalle ni en la barra de labios que como no, era de color coral... toda una entendida!!!
-
When you are least expecting it, your friends turn up that fashion dressed on a barbecue any Sunday.... "Thanks Lauren for making us happy with so much colour", There was no details left even in her lipstic, which of course was coral coloured..... Just an expert!!!

Desarmando sueños.




Segunda exposición individual de Catalina Estrada en Iguapop Gallery. En ella, retoma sus recursos estilísticos y pictóricos habituales para mostrar y denunciar un aspecto menos luminoso de su Colombia natal, poniendo de relevancia la inhumana experiencia bélica a la que los niños están sometidos. El fuerte impacto visual que transmiten sus obras hacen de Catalina Estrada una de las ilustradoras más interesantes del panorama internacional en la actualidad, llevando su trabajo a diferentes ámbitos como la publicidad, el editorial, el diseño industrial o la moda. Podrás ver esta exposición a partir del 30 de Abril en Iguapop c/ Comerç, 15 Barcelona.
-
Second individual exhibition by Catalina Estrada in Iguapop Gallery. In this case, she takes up again her usual resources, both stylistic and pictorial to show as well as denounce a less bright aspect of her native Colombia. She points out the inhuman war experience children suffer in Colombia. The great visual shock that her works communicate, makes Catalina Estrada one of the most interesting illustrators in the current international scene. She has work in many different fields such as advertising, publishing, industrial design and fashion. The exhibition will open on the 30th of April in Iguapop, 15 Comerç street, Barcelona